miércoles, 5 de junio de 2013

Especial Siria: Aplastante victoria del Ejercito Árabe sirio y Hezbolá. Inteligencia Israelí: la Batalla de Damasco ya ha Terminado. Assad Victorioso



Según el sitio debka.com, que cita fuentes de inteligencia israelíes, la batalla por la capital siria ha terminado. Tras destruir los últimos focos de resistencia, el Ejército de Bashar al Assad ha recuperado virtualmente el control de la ciudad y la provincia “en una épica victoria”.

El sitio señala que los militantes que quedan activos en la provincia de Damasco ya no pueden lanzar ataques ni suponen ya una amenaza para la ciudad, el aeropuerto ni la gran base aérea siria cerca de la ciudad.

También añade que el resultado de estos hechos es que los aviones rusos e iraníes que llevan abastecimientos para el Ejército sirio pueden ahora aterrizar en el aeropuerto de Damasco, tras meses de asedio.

La ultima derrota de los militantes en Damasco tuvo lugar cuando ellos fueron rodeados en algunas localidades y suburbios del este de la ciudad en un movimiento de pinza realizado por la 3ª y 4ª divisiones del Ejército y una unidad de comandos “Fuji”. Esta operación llevó a la muerte de muchos rebeldes y a la huida de los que pudieron huir del cerco.

Otra operación fue llevada a cabo al oeste de la ciudad y concluyó con la limpieza de la región de Zabadni. Como resultado de la misma y de la recién concluida operación de Al Qussair, el ejército sirio controla ahora todas las rutas que conectan la ciudad con la frontera libanesa.

Por otro lado, las unidades del Ejército han recuperado el control de la totalidad del campo que se halla alrededor de la ciudad de Hama.

El sitio también recoge una información, que ya fue difundida hace unos días por Al Manar, que señala que una fuerza del Ejército sirio ha tomado posiciones alrededor de Alepo, donde se espera pronto una fuerte ofensiva militar para destruir a los militantes que todavía ocupan una parte de la ciudad.

Fracaso de los bombardeos israelíes


Por otro lado, el sitio señala que el bombardeo israelí contra un depósito de armas cerca de Damasco ha producido “más mal que bien”, desde el punto de vista israelí, ya que dio a Assad un impulso en lugar de debilitar su resolución.

También señala que los cálculos israelíes de que la participación en los combates de Siria debilitaría a Hezbolá han resultado ser falsos. El sitio considera que Hezbolá ha reforzado su experiencia de combate y es ahora capaz de amenazar a Israel desde otro frente, el del Golán sirio ocupado, lo que obligará a extender más el frente para el Ejército israelí.

Source: Prensa Israelí

Medios Israelíes: la Caída de Al Qussair Abre la Ruta entre Damasco y la Costa Siria


El Canal 2 de la televisión israelí ha señalado que el control de Al Qussair por el Ejército sirio ha abierto la ruta estratégica que conecta Damasco con la costa siria.

Él considera este paso un gran logro del Ejército sirio. El Canal 2 señala que la operación ha acabado con una de las principales rutas del contrabando de armas y combatientes para la oposición siria que procedía del Líbano.

El canal señaló que la recuperación de Al Qussair “prueba que el Ejército sirio controla las áreas estratégicas más importantes de Siria”.

“Lo que ocurrió en Al Qussair impedirá a los militantes llevar a cabo contraataques durante meses,” añadió.

Source: Prensa Israelí


Finaliza la Batalla de Al Qussair. El Ejército Toma los Últimos Puntos de Resistencia
Equipo del Sitio Web de Al Manar



El Ejército controla ahora la totalidad de la ciudad de Al Qussair, que había sido el principal bastión de las milicias de la insurrección en Siria desde hace un año, anuncio el miércoles el corresponsal de Al Manar, Yusuf Shuaito.

Shuaito dijo que el Ejercito sirio llevó a cabo un ataque sorpresa hacia las 3 horas de la mañana contra los insurgentes provocando que las últimas líneas de defensa de aquellos en el norte de la ciudad se hundieran.

Unidades militares han comenzado a peinar las calles y viviendas de la ciudad para asegurarla completamente.

Los militantes que resistían resultaron muertos o se rindieron y los supervivientes han huido para intentar abrirse paso hacia los pueblos de Dabaa y Bueida al Sharqiyah.


Al Manar transmitió las primeras imágenes de la ciudad liberada.

Las imágenes mostraron a un soldado sirio izando una bandera siria sobre la famosa torre del reloj en el centro de la ciudad, un lugar simbólico para los rebeldes del Frente al Nusra, que se ocultaban en ella.

Al Manar mostró también las imágenes de los misiles y armamento de los rebeldes apilados.

Tras la victoria, un comunicado militar prometió que el Ejército aplastará a los terroristas en toda Siria.

“Tras los éxitos sucesivos en esta guerra contra el terrorismo organizado, nuestras fuerzas armadas afirman que ellas no dudarán en aplastar a los terroristas allí donde se encuentren y en cada rincón del territorio sirio,” afirmó en un comunicado.


“Nuestras fuerzas armadas han podido esta madrugada restablecer totalmente la seguridad en Al Qussair y limpiarla de terroristas después de una serie de operaciones delicadas llevadas a cabo en esta ciudad y en las localidades de los alrededores,” añade el texto.

El Ejército subrayó que se trata de “una victoria lograda por nuestros héroes. Es un mensaje claro a todos aquellos que participan en la agresión contra Siria, y a su cabeza el enemigo sionista (Israel) y sus agentes en la región y sobre el terreno”.

“Las fuerzas armadas están listas para hacer frente a toda agresión contra nuestra patria. Nuestra batalla contra el terrorismo continúa para llevar la seguridad y estabilidad a cada trozo de nuestro territorio”, añade el texto.

El Ejército concluyó diciendo que “pedimos a los habitantes de la ciudad que vuelvan a sus domicilios dentro de unos días”.

Gran número de terroristas muertos y detenidos


Por su parte, la agencia oficial SANA indicó que tras una ofensiva de casi tres semanas (del 19 de Mayo de 2013), “el Ejército ha restablecido la seguridad en la totalidad de la ciudad de Al Qussair”.

“Nuestro valeroso Ejército ha llevado a cabo operaciones relámpago en el curso de las cuales ha logrado restablecer la seguridad en la ciudad de Al Qussair tras haber matado a un gran número de terroristas,” añadió SANA.

“El Ejército ha destruido las guaridas de los rebeldes con todo lo que contenían, incluyendo armas y municiones”.

El Ejército también descubrió “túneles donde se ocultaban los rebeldes, que se han rendido en gran número”.

Los militares “desactivaron asimismo decenas de bombas colocadas por los terroristas en las casas y las calles para obstaculizar el avance del Ejército”.

La cadena de televisión Al Ijbariya informó, por su parte, que “el Ejército Árabe Sirio controla totalmente la región de Al Qussair en la provincia de Homs, tras haber matado a un gran número de terroristas y capturado a otros”.

L’OSDH reconoce la derrota de los militantes


Por su parte, el presidente del opositor Observatorio Sirio de los Derechos Humanos (OSDH) con sede en Londres, Rami Abdel Rahman, indicó que “frente a la potencia de fuego de las tropas del régimen y los combatientes de Hezbolá, habituados a la guerra urbana (contra Israel), los rebeldes no han podido resistir mucho tiempo”.

El OSDH señala que la pérdida de Al Qussair es un duro golpe para los rebeldes, ya que era una plaza fuerte fundamental que se hallaba en su poder. Miles de militantes y grandes stocks de armas de hallaban en la ciudad, según el OSDH.

Por su parte, la así llamada “Comisión General de la Revolución Siria” dijo en su página de Facebook que los rebeldes habían “perdido” la batalla de Al Qussair frente a una feroz ofensiva del Ejército sirio y de Hezbolá. “Sí, hermanos. Es un asalto que hemos perdido.” Sin embargo, él dijo que los militantes continuarán luchando “contra los miles de mercenarios libaneses” en referencia a Hezbolá.

Source: Diverso

Sayyed Nasralá: los Amigos de Siria No la Dejarán Caer en Manos de EEUU, Israel o los Ta

Yusuf Fernandez



El secretario general de Hezbolá, Sayyed Hassan Nasralá ha precisado que su organización no está detrás del envío de un aparato no tripulado a la Palestina ocupada, indicando que “debido a lo sensible de la situación en la región y porque no enviamos el drone, Hezbolá publicó de forma instantánea una declaración precisa, negando haber enviado un aparato no tripulado hacia la Palestina ocupada”.

Sayyed Nasralá subrayó que “Hezbolá tiene siempre el valor de aceptar la responsabilidad de cualquier acción que realiza, especialmente si está referida al enemigo israelí”, añadiendo que “lo que fue dicho acerca de este drone no fue más importante o peligroso que cuando Hezbolá envió el drone Ayyub, que sobrevoló Palestina y alcanzó la central de Dimona”.

Él dijo que no negaba que un aparato no tripulado hubiera entrado en los territorios ocupados, pero “no hay ninguna evidencia de que lo hiciera... Hasta este momento, los israelíes no han hecho pública una película o imágenes del aparato estrellado, que ellos afirman haber derribado”.

Sayyed Nasralá ofreció varias supusiciones acerca de quien podría detrás del envío del drone. Él excluyó la primera suposición, que afirma que fueron los Guardianes de la Revolución iraníes quieren enviaron el drone a Israel y dijo que tal creencia “no tiene fundamento”.

“La segunda suposición es que una parte libanesa o palestina fue quien envió un pequeño drone sobre Palestina. Es una posibilidad que se ha manejado, pero no hay indicadores de que eso sea así.”

“La tercera suposición: una parte hostil, que no es Israel, envió el drone desde territorio libanés o no libanés, de tal modo que Israel pudiera acusar a Hezbolá y lanzar una operación militar, y luego Hezbolá tendría que defenderse, y esto llevaría a un choque entre Israel y Hezbolá”.

“La cuarta presunción es que el propio Israel envió el drone al Líbano y lo hizo regresar a los territorios ocupados para derribarlo más tarde (y culpar a Hezbolá). Esto es muy posible”.

Su Eminencia afirmó que “estamos siguiendo este asunto”. Él añadió que consideramos que “existen indicadores inquietantes en la región y un despliegue masivo en el Norte de Palestina, pero creemos que todo esto está vinculado a los acontecimientos en Siria”.

Sayyed Nasralá también advirtió a Israel en contra de cometer cualquier error en contra del Líbano.

“Quien crea que la resistencia es débil está equivocado y yo advierto al enemigo y a los que están detrás de él que no cometan ningún error en contra del Líbano porque la Resistencia está alerta, preparada y determinada a defender el país”, dijo mientras aseguró que “triunfaremos en cualquier futura batalla, si Dios quiere”.

Sayyed Nasralá dijo que “algunas partes en Líbano se muestran satisfechas acusando a Hezbolá, pero esto es un error”, dijo.

Por otro lado, Sayyed Nasralá dijo que “existen esfuerzos estadounidenses y árabes con respecto a la causa palestina, pero ellos buscan imponer nuevas condiciones a los palestinos. Eso incrementa los temores porque normalmente la imposición de condiciones ha venido precedida por una agresión, con el fin de socavar el coraje y firmeza de los palestinos.”

Enterramos a nuestros mártires públicamente


Su Eminencia criticó lo que dijo que eran “mentiras de los medios” acerca de “convoys y un gran número de mártires” de Hezbolá en Siria. Él dijo que “los medios han abierto una esperie de subasta sobre el número de mártires, afirmando que éste último ha alcanzado los 500. Ayer, Al Arabiya decía que 30 (miembros de Hezbolá) habían muerto y otros medios mencionaron tumbas colectivas, cuerpos escondidos y enterramientos graduales”.

Sayyed Nasralá indicó que “el Líbano es un país pequeño. ¿Quién podría ocultar estos números de mártires? Nosotros no escondemos los cuerpos de nuestros mártires ni los enterramos gradualmente. Nosotros informamos a la familia de cada mártir que cae y la acompañamos en el funeral al día siguiente”.

“Nosotros enterramos a nuestros mártires públicamente. No sentimos vergüenza de nuestros mártires, y más concretamente, de los que han caído en los pasados días”, señaló Sayyed Nasralá añadiendo que todas las afirmaciones acerca de la existencia de un gran número de mártires “son una mentira en un contexto de guerra psicológica. Mentiras deliberadas que buscan recrear el conocido dicho de: Miente, miente hasta que algunos te crean”.

El objetivo detrás de la guerra es destruir Siria


En relación a la actual crisis en Siria, Sayyed Nasralá consideró que “el objetivo detrás de lo que ocurre en Siria ya no es sacar al país del Eje de la Resistencia y de la ecuación del conflicto árabe-israelí. No es ya tampoco el obtener el poder a cualquier precio. Podríamos decir que el objetivo real de todos los que alimentan la guerra en Siria es destruir el país para que deje de ser un estado fuerte y centralizado y se convierta en un estado demasiado débil para tomar decisiones relativas a su territorio, mar y fronteras.”

“Desde el inicio de la crisis siria, fue tomada la decisión de derribar el régimen militarmente. Esta decisión llevó a la muerte de civiles, peticiones de una intervención extranjera, el uso de armas químicas etc... Algunos sabios incluso aprobaron fatuas que permitían el asesinato de civiles... Otra tendencia, de la que somos parte, pidió, y todavía pide, sin embargo, un arreglo político”.

Su Eminencia añadió: “Debido a lo que está ocurriendo en Siria, la causa palestina corre el riesgo de quedar eliminada. La situación en Siria ha tenido también un efecto en el Líbano, Iraq y toda la región”.

“Siria tiene amigos reales en la región y el mundo que no dejarán que caiga en las manos de EEUU, Israel o los grupos takfiris”, dijo el secretario general de Hezbolá, que añadió que “el gobierno sirio ha informado al liderazgo ruso de los nombres de los miembros de la delegación que participarán en el diálogo con la oposición, pero la otra parte todavía se niega a tomar parte en las negociaciones”.

Él dijo que “aquellos que afirman lamentar el derramamiento de sangre en Siria, aquellos que no quieren que la causa palestina se pierda y aquellos que están preocupados por Siria deberían trabajar para alcanzar un arreglo y una solución política para la cuestión siria”.

Tomaremos todas las acciones necesarias para proteger a los habitantes de Al Qussair

Sayyed Nasralá señaló que los ataques contra las localidades del campo de Al Qussair se han incrementado últimamente y las informaciones han revelado que algunos libaneses están implicados en ellos, lo que obligó al Ejército sirio a actuar y confrontar a los atacantes y proteger estas localidades.

En este contexto, Sayyed Nasralá consideró que “todo lo que el gobierno libanés podía hacer es enviar una queja a la Liga Árabe. ¿Acaso podía quejarse a los que llevan a cabo estos ataques?.”

“Declaramos claramente que no permitiremos que el lado libanés de la campiña de Al Qusair sea sometido a ataques de grupos armados y tomaremos todas las acciones necesarias para preservar su seguridad”, añadió, indicando que algunas partes libanesas están “lanzando fatuas, pronunciando discursos y enviando dinero y militantes a Siria a través del Líbano y otros países. De este modo, nadie puede afirmar que no está envuelto en los acontecimientos en Siria”.

La destrucción del Mausoleo de Sayyida Zainab tendría graves repercusiones

El secretario general de Hezbolá indicó que “en la región de Sayyida Zainab, donde se encuentra el Mausoleo de Sayyed Zainab (PB), la hija del Imam Ali (PB), se encuentran algunos grupos armados. Éste es un tema muy sensible, especialmente después de que el lado takfiri “anunciara que si ellos alcanzaban el lugar, lo destruirían. En contraste, hay defensores de este mausoleo santo que han muerto defendiéndolo. De este modo, estos defensores están, en realidad, impidiendo una división confesional, no incitándola.”

Él añadió: “No es bastante que la oposición y la así llamada “Coalición Nacional” se opongan a la destrucción de ese lugar santo. Los países que apoyan a estos grupos serán responsables de este crimen, si tiene lugar.” Sayyed Nasralá advirtió: “Si este crimen ocurre, tendrá serias repercusiones”.

Los secuestrados de Azaz no son parte del “conflicto político”. Deben ser liberados inmediatamente

Con respecto al caso de los libaneses secuestrados por grupos armados sirios o extranjeros en Azaz, su Eminencia consideró que la “continuación de este caso es muy dolorosa, como también lo es el ver a los parientes de los secuestrados moverse con sus protestas de un lugar a otro.”

Sayyed Nasralá consideró que la continuación del secuestro hasta hoy día plantea muchas cuestiones sobre quienes son las partes implicadas en él y las razones reales que se ocultan detrás del mismo.

“Si los secuestradores querían ejercer una presión política, entonces es obvio que fracasaron desde el principio. Se dijo que ellos querían un intercambio de prisioneros. Yo respondí que estaba preparado para ir a Damasco y resolver este tema, pero luego ellos se negaron”.

Su Eminencia indicó que “las negociaciones con Qatar, Turquía y Arabia Saudí no han producido resultado alguno” y pidió un vez más la liberación de los secuestrados, que no son parte del “conflicto político”.

No queremos que el conflicto sirio se traslade al Líbano

“Nosotros no queremos ningún conflicto en el Líbano y no queremos que el conflicto sirio se traslade al Líbano. Sabemos que algunos grupos libaneses han atacado la campiña de Al Qussair. Los conocemos por el nombre, pero no hemos adoptado ninguna acción contra ellos porque queremos proteger al Líbano de cualquier lucha,” señaló Sayyed Nasralá.

Source: Al Manar

No hay comentarios: